some of my favourite Sentences
You are always gonna be my love.从《魔女的条件》的一篇影评中看到的句子,深受感动。
Time is money!
冰茶的经典之作,一直佩服其伟大的灵感......
We are the chanpions!
很嚣张吧?歌是很不错的,米兰夺冠了,拿来SHOW一下........
love you more than I can say.
也是很好听的一首歌,更喜欢这句话的中文翻译。
My heart will go on.
充分暴露出中文对比英文时出现的优越性。“我心永恒”,多么有味道而又简洁的题目啊!!!!
You know you are the Queen of my heart.
55555......感动!!
When winter comes in summer,that's when I stop love you.
55555,再度感动! When winter comes in summer,that's when I stop love you.
55555,再度感动!
讲、讲这个为什么感动时 我愣是翻译不出这句话的涵义!?
请指教~~ 当冬天在夏天降临时,就是我不在爱你的时候。
蕴涵了爱情的至死不渝,我想和那句“山无棱,天地合,才敢与君绝”的意思差不多吧,虽然后面那句够恶心的。 靠,真是经典哦~~ 偶看《刺客学徒》里的一句:BLOOD WILL TELL……中文翻译是:流着怎样的血,做怎样的人……(罗嗦………)………偶陶醉半天…… 哦呵呵!
页:
[1]