What’s up? Baby. I am for real, I have never felt like this before. You know what I mean
Remember the first kiss, it was young and innocent then. I might just sing how it feels. listen.
(中译文)
你好,亲爱的。说真的,我从来没有像现在这样过。你知道我的意思吗?
记得我们的第一个吻,那时候是那么的年轻和纯洁。我就要唱出我的感觉。
听吧!
梦会不会实现 我问了一千遍
你奇迹般出现 我只想说一声感谢
耳边的音乐 你天使的语言
已经将我带入完美世界
Rap(图片-新闻-网页) 1:
First Rap:
Hey ma? I can tell that you are mad at me, cause…I am always on the go .Too buzy signing autograph…Even on the phone. Someone in the back ground screaming. Y.S.J. You are the best…you know. It’s not always what it seems…I’ve got to stand up, my hopes and dreams. Listen without you it’s nothing so check it. I might take you where true love it.
Just listen.
No lights, no signs, no traffics…you, me, we be fantastic…Westside family…We ride this until the wheels fall off. Uh…2,4,6.3,5,6. yes…Every track you be in my remix…I don’t know how to say this things but, I think I know
Ohhh…It’s the west in here. You’re rockin with the real. pioneer. I’m man enough to stand on my feet, two double O Six get ready. I’m about to get sick with it. Ohhh, What’s the problem ma…forget the press ,don’t stress mama.。Just think about how we used to get by 。from passing flyers to writing checks…Uh. When the times are low, then you hold me down, when I’m off the track, then you help me focus…New bobby and whitney, when we’re together. Nobody can stop us right…So baby girl. We ride and die together. I’ll never change when we face cold weather. what’s mine is your, and your is mine. Together till the end. Like the one of a kind…
(中译文)
Ohhh…西方人在这里。我站在这里,你是摇滚(图片-新闻-网页)的先锋, 006,准备好。我即将厌倦…ohhh…发生了什么,ma?忘掉压力,不要太压抑 mama.只想我们怎么习惯就好。从天边的流星到地上的痕迹 uh… 当时间隐匿,你让我情绪压抑;当我挺之唱歌,你又帮我重新振作…New Bobby and Whitney,当我们在一起,没有人可以阻挡我们,是不是?所以,亲爱的,我们生死都要在一起,当我们面对严寒时我也永远不会改变,我的是你的,你是我的。一起直到永远,就像一种…